球星压哨三分把比赛送进加时(巨星压哨三分扳平,比赛拖入加时)
2026-01-14
Evaluating user request options The user wrote in Chinese: "球星压哨三分把比赛送进加时," which means "The star hit a buzzer-beating three to send the game into overtime." This sounds like a statement and might suggest they're looking for a headline or commentary. There’s some ambiguity here, so I should ask clarifying questions. I'd propose options like a news lead, commentary, highlight caption, or translation, and offer a short news recap or title.Proposing content options Let’s suggest several options for the user: I’ll offer these quick options and ask them to specify what they’d like. I think it's best to present five quick headline options while asking what format they prefer, sticking to the original Chinese for clarity.
要做成哪种内容?我先给几种即用版,你选一个方向我再细化:

标题:
英文稿/字幕:
想要哪种:1) 赛报短文(100–150字) 2) 解说词(15–20秒) 3) 社媒文案/推送 4) 新闻长稿 5) 英文多版本翻译。需要我代入具体球员和球队也可以告诉我名字与比分。
